Sabtu, 22 Oktober 2016

Lirik One Piece Opening 19 - We Can dan Terjemahannya

Lirik One Piece Opening 19 - We Can dan Terjemahannya

kono sekai no hate nante me de mita wake janai
dakara tabidatsunda kimi to, we can!
Aku takkan melihat ujung dunia ini dengan mataku sendiri
Karena itu ayo pergi, denganmu kita bisa

umi kara umi wo mata ni kakete
hitotsunagi no takara sagashi ni
sonna no yume monogatari dato
daremo ga waratteiru kedo
Berlayar dari laut satu ke laut lain
Untuk mencari harta karun yang menghubungkan orang-orang
Walaupun itu seperti cerita mimpi
Meskipun semua orang menertawakannya

mune no takaburi dake ga rashinban
shittakaburi shitero yo
kyoukasho nante sa guidebook
Kebanggan kami hanyalah kompas kami
Berpuralah seperti kau tahu segalanya Buku tulis hanyalah buku panduan

ame mo namida mo itsuka wa yamu
kao wo agero ikari wo agero
kokoro no arashi ga sugita nara
kajitore saa kachitore
ashita no kaze ga fuku koro niwa
harebare ho wo mune wo hare
dareka ni aitakunarunda
Hujan dan air mata pasti nanti kan berhenti
Angkat kepalamu dan angkat jangkarmu
We Can!
Saat badai dalam hatimu mulai mereda
Persiapkan dirimu dan menangkanlah
Esok hari angin kan berhembus
Kembangkan layarmu dan busungkan dadamu
Terasa inginku temui seseorang


souzou tsukanai koto bakari daro
miteminufuri suruna yo
joushiki nante sa tasuuketsu
Banyak kebenaran yang tak terbayangkan
Jangan sampai menutup mata
Akal sehat terbentuk dari berbagai pemikiran


kono sekai no hate nante me de mita wake janai
dakara ikou ze amano jack senchou
dekiyashinai koto tte nani? mada nani mo hajimatte nai
subete shiritainda ima, yes, we can!
Aku takkan melihat ujung dunia ini dengan mataku sendiri
Karena itu ayo berangkat kapten jack
Apa yang mustahil? kita belum memulainya
Sekarang aku ingin tahu semuanya, kita bisa

Yes, we can! you can!
kono shunkan
we can! can!
kono kaikan
ima ima, yes, we can!
Iya, kita bisa, kau bisa
Saat ini
Kita bisa, bisa
Perasaan luar biasa ini
Sekarang, sekarang, kita bisa

Lirik One Piece Opening 15 - We Go dan Terjemahannya

Lirik One Piece Opening 15 - We Go dan Terjemahannya

Romaji :
jitto dekinai tomarenai
yoake ga osokute JIREttai
ichi, ni, Sunshine yon...WII GOO!

hata o ageyou Break of Romance Dawn
namikaze tateyou SURIIPU kara no JANPU SUTAATO
arienai sekai o yuku nara
kimi no TAFUNESU sore ga hitsuyou

medachisugi sore tte tsumi?
shimei tehai → tsumari Winner (•∀•)
jiyuu dake ga oretachi no RUURU
shinpai nante doko fuku kaze

zettai WAN PIISU ichiban-nori
yumemiru kokoro wa chou DEKAI
samenai koto ga daiji
jitto dekinai tomarenai
yoake ga osokute JIREttai
ichi, ni, Sunshine yon...WII GOO!

koe o ageyou Gate of The New world
misetsukete yarou RUUKII kara no SUUPAA SUTAA
yotei chouwa sonna no iya nara
zutto IMAJIN sore ga kanjin

KYOURETSU ni HANMAA ga Hit!
BANE no genri ↑ takaku tobe
hiza no kizu wa itsuka wa naoru sa
michi naru TAIFUUN tanoshimou ze

zenshin aru no mi sore ga chikai
yume ga hajimatta ano hi kara
mezasu mirai wa onaji
jitto dekinai tomarenai
KOKORO no taiyou shizumanai
ichi, ni, Sunshine yon...WII GOO!

oretachi wa...koko made kita ze
oretachi wa yuku...yume no arika e
dare mo oite'kanai ze

zettai WAN PIISU ichiban-nori
yumemiru kokoro wa chou DEKAI
samenai koto ga daiji
jitto dekinai tomarenai
yoake ga osokute JIREttai
ichi, ni, Sunshine ichi, ni, Sunshine
ichi, ni, Sunshine yon...WII GOO!
WII GOO!
We Go!


Terjemahannya :
Tidak dapat berdiam saja, tidak dapat dihentikan
Fajar yang terlambat datang, tidak dapat bersabar lagi
Satu, Dua, Tiga.. Matahari, Empat... Lima Kita Maju![1]

Angkat bendera, "Break of Romance Dawn"[2]
Mengendalikan pertengkaran mulai melompat dari tidur
Jika menuju dunia yang tidak pernah ada
Maka ketangguhan dirimu itu dibutuhkan

Tampil mencolok apakah itu kejahatan?
Ada di poster Burunan → dengan kata lain adalah pemenang (•∀•)
Kebebasan adalah satu-satunya aturan kami
Kekhawatiran itu dimana saja diterbangkan oleh angin

Pasti yang pertama berjalan menuju One Piece
Hati yang bermimpi sangat besar
Hal yang terpenting adalah jangan sampai terbangun
Tidak dapat berdiam saja, tidak dapat dihentikan
Fajar yang terlambat datang, tidak dapat bersabar lagi
Satu, Dua, Tiga.. Matahari, Empat... Lima Kita Maju!

Keraskanlah suara di Gerbang Dunia Baru
Ayo tunjukkan Super Star dari Rookie[3]
Jika tidak suka dengan berjalan dengan harmoni
Maka terus berkhayal itu adalah yang terpenting

Hantaman Palu yang mengguncang!
Prinsip dari Pegas ↑ melompat terbang tinggi
Luka dilutut suatu hari akan sembuh
Menunggulah dengan harapan topan yang tidak dikenali

Hanya maju kedepan, itu adalah sumpah
Sejak hari mimpi telah dimulai
Mimpi yang dituju itu sama
Tidak dapat berdiam saja, tidak dapat dihentikan
Matahari di hati tidak pernah tenggelam
Satu, Dua, Tiga.. Matahari, Empat... Lima Kita Maju!

Kita semua ... telah sampai disini
Kita semua tuju... adalah ke tempat mimpi berada
Tidak seorangpun yang akan ditinggalkan

Pasti yang pertama berjalan menuju One Piece
Hati yang bermimpi sangat besar
Hal yang terpenting adalah jangan sampai terbangun
Tidak dapat berdiam saja, tidak dapat dihentikan
Fajar yang terlambat datang, tidak dapat bersabar lagi
Satu, Dua, Tiga.. Matahari Satu, Dua, Tiga.. Matahari
Satu, Dua, Tiga.. Matahari, Empat... Lima Kita Maju!

Lirik One Piece Opening 3 - Hikari E dan Terjemahannya

Lirik One Piece Opening 3 - Hikari E dan Terjemahannya

Romaji

Romaji :
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

natsuiro taiyou ga KOKORO no ho o yuraseba
atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
namima ni yureteru zetsubou o nukete
suiheisen no mukou gawa mezashite

boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
kawaranai koto de kizutsukanakute mo
sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou

boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
kotae wa kitto sono saki ni
ugokidasu sekai no naka e KOKORO shite yuku yo
mada minu CHIKARA himete

boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
made minu TAKARA wa doko ni
afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru
wakaranai keredo

boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

sono mukou e
Hikari E
 
Terjemahannya :
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat

Jika matahari berwarnakan musim panas mengoyangkan layar di hati
Maka itu adalah tanda gerbang dunia baru terbuka
Diombang-ambingkan oleh ombak, melepaskan keputusasaan
Menuju sisi lain garis cakrawala

Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat

Keseharian yang biasa juga awan yang mengambang dengan biasa pula
Dari dirimu terpancarkan kau sudah pasti tidak tahu tentang masa depan
Walaupun tidak ingin terluka dengan tidak pernah berubah
Kalau seperti itu mimpi dan bahkan harapun pun tidak ada, ayo pergi

Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Jawabannya pasti ada di seberang sana
Dengan berhati-hati menuju ke dalam dunia yang bergerak
Mengumpulkan kekuatan yang belum pernah terlihat

Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Sampai ke tempat harta karun yang belum pernah terlihat
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
walaupun aku tidak mengerti

Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat

Di seberang sana 

 

SELAMAT DATANG

Selamat datang di KawaiKao
sharing lirik dan tutorial Adobe
semoga bermanfaat :)
Diberdayakan oleh Blogger.

Translate

Mengenai Saya

Batu, Malang - Jawa Timur, Indonesia